-
[方] 你系边度买到呢件衫架?

[中] 你在哪里买到这件衣服的。
[英] Where did you buy the clothes?
-
[中] 我买到了明晚的音乐会入场券,愿意和我一起去吗?
[英] I've got the concert tickets for tomorrow evening, would you like to come with me?
-
[方] 企系门口果个系你地经理啊?

[中] 站在门口的那个人是你们经理吗?
-
[方] 我搭过左站啦,点算啊?

[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 你又费心思买嘢了,甘点好意思。

[中] 你又费心买东西了,这怎么好意思。
[英] I really owe you a lot for bothering you to buy things for me again.
-
[方] 下一站系边度?

[中] 下一站是哪里?
-
[方] 仲有两站。

[中] 还有两站。
-
[方] 请问去天河城点行啊?

[中] 请问去天河城怎么走?
-
[方] 甘去中华广场点行啊?

[中] 那么去中华广场怎么走?
-
[方] 呢部火车系昆山站停吗?

[中] 这列火车在昆山站停吗?
-
[中] 再要开眼界,去看广州东站下面的地下商场。
-
[方] 点解咁远嘅?

[中] 怎么这么远啊?
-
[方] 点会唔知道啊?

[中] 怎么会不知道呢?
-
[中] 他上半身看上去像倒三角形,站在那里看上去特别帅!
-
[方] 车厢入面只报站名,唔好罗嗦。

[中] 车厢里只报站名,不要罗嗦。
-
[方] 你做咩郁都唔郁嘅?

[中] 你怎么连动也不动?
-
[方] 你做乜甘急啊!

[中] 你怎么这么要紧啊!
